Международный информационный обмен: что это значит

Международные стандарты информационного обмена

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Декабря 2011 в 17:30, реферат

Краткое описание

Понятие “информационный обмен” – очень старое, возможно, одно из самых старых. Ведь, по сути, информационный обмен, если понимать его буквально, и, наверное, однозначно точно, является такой формой отношений между сторонами, при которой за какую-то информацию одна сторона получает какую-то информацию от другой стороны. Можно утверждать, что информационный обмен является частным случаем продажи информации, когда вместо денег или иной материальной субстанции за информацию, как товар, рассчитываются другой информацией. В общем случае мы понимаем информацию как отражение окружающего нас предметного мира в виде сигналов и знаков, причем физические, материальные характеристики различных субъектов, объектов и процессов передаются нам в виде сигналов, а через знаки мы воспринимаем этот окружающий нас предметный мир. Получение же информации как раз и состоит в извлечении из поступивших сигналов и знаков требуемых фактов, сведений, данных, т.е. человек, владея информацией, предварительно должен совершить определенную работу для ее получения.

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………..3
Международная стандартизация..……………………………………. 4
Международные организации по стандартизации . ……………7
Информационный обмен…………………………………………………11
Международный информационный обмен……………………………..12
Россия в международном информационном обмене………………….13
Обеспечение эффективного информационного обмена
с использованием расширяемого языка (XML)……………………….17
Заключение………………………………………………………………..20
Список литературы………………………………………………………21

Содержимое работы – 1 файл

Реферат по ИБ.doc

По состоянию на март 2011 года в МСЭ входит 192 страны и более 700 членов по секторам и ассоциациям (научно-промышленных предприятий, государственных и частных операторов связи, радиовещательных компаний, региональных и международных организаций).

Стандарты (точнее, по терминологии МСЭ — рекомендации, англ. Recommendations) не являются обязательными, но широко поддерживаются, так как облегчают взаимодействие между сетями связи и позволяют провайдерам предоставлять услуги по всему миру.

Основной целью МСЭ является обеспечить для каждого человека легкий и доступный в ценовом отношении доступ к информации и связи и направлены на оказание ощутимого содействия в социально-экономическом развитии в интересах всех людей. Это достигается либо путем разработки стандартов, используемых для создания инфраструктуры предоставления услуг электросвязи во всем мире, путем справедливого управления использованием радиочастотного спектра и спутниковых орбит, помогающих донести беспроводные услуги до каждого уголка мира, либо посредством предоставления поддержки странам в осуществлении их стратегий развития электросвязи. Целью Союза также является обеспечение и расширение международного сотрудничества в региональном использовании всех видов связи, совершенствование технических средств, их эффективная эксплуатация.

Информационный обмен

История совершенствования информационного обмена совпадает с историей создания и усовершенствования знаковых систем, техники создания знаков.

Основными фазами информационного обмена являются:

Д.С. Робертсон (США), исходя из взаимообусловленности цивилизационного и информационного процессов, выдвинул формулу “цивилизация – это информация”. Опираясь на количественные меры математической теории информации, Робертсон ранжирует цивилизации по количеству производимой ими информации следующим образом:

Уровень 0 – информационная емкость мозга отдельного человека – 107 бит;

Уровень 1 – устное общение внутри общины, деревни или племени – количество циркулирующей информации » 109 бит;

Уровень 2 – письменная культура; мерой информированности общества служит Александрийская библиотека, имеющая 532800 свитков, в которых содержится 1011 бит информации;

Уровень 3 – книжная культура: имеются сотни библиотек, выпускаются десятки тысяч книг, газет, журналов, совокупная емкость которых оценивается в 1017 бит;

Уровень 4 – информационное общество с электронной обработкой информации объемом 1025 бит.

Международный информационный обмен

Международный информационный обмен (англ. international information exchange) -по законодательству РФ передача и получение информационных продуктов (документированной информации , подготовленной в соответствии с потребностями пользователей и предназначенной или применяемой для удовлетворения потребностей пользователей), а также оказание информационных услуг (действий субъектов /собственников и владельцев/ по обеспечению пользователей информационными продуктами) через государственную границу РФ (ФЗ «Об участии в международном информационном обмене»). Порядок лицензирования деятельности юридических лиц и индивидуальных предпринимателей , участвующих в М.и.о., определяется Положением о лицензировании деятельности по международному информационному обмену , утвержденным постановлением Правительства РФ от 3.06.1998 г. № 564.

Россия в международном информационном обмене

В России уже давно принят ряд законов, направленных на обеспечение правовой базы в сфере информации. К ним, в частности, относятся Закон «О государственной тайне», Основы законодательства Российской Федерации об Архивном фонде Российской Федерации и архивах, Федеральные законы «Об информации, информатизации и защите информации», «Об участии в международном информационном обмене» и ряд других законов.

Базисным нормативным правовым актом, регулирующим данный вопрос, является Федеральный закон «Об участии в международном информационном обмене» (далее по тексту — Закон). При его применении необходимо учитывать, что он не затрагивает отношений, регулируемых Законом РФ «Об авторском праве и смежных правах». Помимо этого специфика его применения состоит и в том, что вопросы, связанные с доступом к сетям связи и сертификацией сетей связи, регулируются Федеральным законом «О связи».

Федеральный закон “Об участии в международном информационном обмене”

Целями настоящего Федерального закона является создание условий для эффективного участия России в международном информационном обмене в рамках единого мирового информационного пространства, защита интересов Российской Федерации, субъектов Российской Федерации и муниципальных образований при международном информационном обмене, защита интересов, прав и свобод физических и юридических лиц при международном информационном обмене.

Настоящий Федеральный закон не затрагивает отношений, регулируемых Законом Российской Федерации “Об авторском праве и смежных правах”.

Международный обмен конфиденциальной информацией, массовой информацией осуществляется в порядке, устанавливаемом настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами.

В статье 2 регламентируются термины, используемые в данном законе:

Документированная информация (документ) – зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать.

Конфиденциальная информация – документированная информация, доступ к которой ограничивается в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Читайте также:
Публичный интерес: что это такое, описание и особенности

Массовая информация – предназначенные для неограниченного круга лиц печатные, аудиосообщения, аудиовизуальные и иные сообщения и материалы.

Информационные ресурсы – отдельные документы и отдельные массивы документов, документы и массивы документов в информационных системах (библиотеках, архивах, фондах, банках данных, других видах информационных систем).

Информационные продукты (продукция) – документированная информация, подготовленная в соответствии с потребностями пользователей и предназначенная или применяемая для удовлетворения потребностей пользователей.

Информационные услуги – действия субъектов (собственников и владельцев) по обеспечению пользователей информационными продуктами.

Собственник документированной информации, информационных ресурсов, информационных продуктов и (или) средств международного информационного обмена – субъект, реализующий полномочия владения, пользования, распоряжения указанными объектами в объеме, устанавливаемом законом.

Владелец документированной информации, информационных ресурсов, информационных продуктов и (или) средств международного информационного обмена – субъект, реализующий полномочия владения, пользования и распоряжения указанными объектами в объеме, устанавливаемом собственником.

Пользователь (потребитель) информации, средств международного информационного обмена – субъект, обращающийся к собственнику или владельцу за получением необходимых ему информационных продуктов или возможности использования средств международного информационного обмена и пользующийся ими.

Информационные процессы – процессы создания, сбора, обработки, накопления, хранения, поиска, распространения и потребления информации.

Международный информационный обмен – передача и получение информационных продуктов, а также оказание информационных услуг через Государственную границу Российской Федерации.

Средства международного информационного обмена – информационные системы, сети и сети связи, используемые при международном информационном обмене.

Информационная сфера (среда) – сфера деятельности субъектов, связанная с созданием, преобразованием и потреблением информации.

Информационная безопасность – состояние защищенности информационной среды общества, обеспечивающее ее формирование, использование и развитие в интересах граждан, организаций, государства.

В статье 3 определяются объекты и субъекты международного информационного обмена:

1. Объекты международного информационного обмена: документированная информация, информационные ресурсы, информационные продукты, информационные услуги, средства международного информационного обмена.

2. Субъектами международного информационного обмена в Российской Федерации могут являться: Российская Федерация, субъекты Российской Федерации, органы государственной власти и органы местного самоуправления, физические и юридические лица Российской Федерации, физические и юридические лица иностранных государств, лица без гражданства.

Защита конфиденциальной информации государством распространяется только на ту деятельность по международному информационному обмену, которую осуществляют физические или юридические лица, обладающие лицензией на работу с конфиденциальной информацией и использующие сертифицированные средства международного информационного обмена.

Лицензированию подлежит деятельность (работы, услуги) юридических лиц, а также физических лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, по международному информационному обмену, в результате которой осуществляется вывоз за пределы территории РФ государственных информационных ресурсов либо ввоз на территорию РФ документированной информации для пополнения государственных информационных ресурсов за счет средств федерального бюджета или средств бюджетов субъектов РФ.

Органами, осуществляющими данное лицензирование, являются:

  1. Государственный комитет РФ по связи и информации — в отношении обмена федеральными информационными ресурсами и ресурсами, находящимися в совместном ведении РФ и субъектов РФ.
  2. Органы исполнительной власти субъектов РФ — в отношении обмена информационными ресурсами субъектов РФ.

Все споры, которые могут возникнуть при международном информационном обмене, могут быть рассмотрены в суде, арбитражном суде или третейском суде в соответствии с их компетенцией.

Обеспечение эффективного информационного обмена с использованием расширяемого языка (XML)

В качестве интеграционной основы развития информационной инфраструктуры любого уровня выступает технология построения открытых информационных систем, базирующаяся на международных стандартах. Следует отметить, что задача создания эффективного электронного обмена предусматривает применение электронных административных регламентов. Эффективным инструментом для поддержки электронного информационного обмена выступает технология XML, реализующая принципы открытых систем.

Международной организацией стандартизации разработан ряд стандартов по XML.

В рамках ТК 461 «Информационно- коммуникационные технологии в образовании (ИКТО)» (создан в соответствии с совместным приказом Госстандарта России и Минобразования России от 09.03.2004 № 307/1188 «О создании Технического комитета по стандартизации «Информационно- коммуникационные технологии в образовании (ИКТО)») организован подкомитет 2 (ПК 2 ТК 461) «Взаимосвязь открытых систем», который обеспечивает системную разработку национальных стандартов, регламентирующих информационный обмен в научно-образовательной сфере.

Информационный обмен внутри государства и глобальный.

Современный этап новейшей истории развития международно-правовых основ глобального информационного обмена берёт своё начало с 24 октября 1945 г. – даты вступления в силу Устава ООН [2, с. 14-47]. Статьи 54, 65 и 73 Устава предусматривают добровольное исполнение Членами ООН принятых на себя обязательств по информированию Совета Безопасности и Генерального секретаря о деятельности по поддержанию международного мира и безопасности, по предоставлению статистической и другой специальной информации об экономических, социальных и образовательных условиях на территориях, за которые они несут ответственность. Данные положения Устава ООН инициировали разработку и принятие всеми странами-членами ООН соответствующих национальных нормативных правовых актов.

В последние годы практически все крупные государства, включая государства так называемого третьего мира, в качестве приоритетной задачи выделили разработку и реализацию концепций и программ по переходу к информационному обществу. В 2000 г. восемь ведущих государств мира (Великобритания, Германия, Италия, Канада, Россия, США, Франция, Япония) подписали единый документ – «Окинавскую Хартию глобального информационного общества», направленный на согласование усилий международного сообщества в области создания единой информационной сферы общественно-производственной деятельности человечества. В соответствии с Хартией впоследствии были скоординированы основные направления национальной и внешней информационной политики во многих современных государствах, включая Россию, которая определила основную цель своей национальной информационной политики как вхождение в двадцатку стран-лидеров глобального информационного общества к 2015 г.

Для России особое значение имеют вопросы её эффективного участия в международном информационном обмене в рамках единого мирового информационного пространства. Согласно действующей Конституции РФ «Общепризнанные принципы и нормы международного права, международные договоры Российской Федерации являются составной частью её правовой системы» (ч. 4 ст. 15). Проблемы, связанные с созданием условий, способствующих обеспечению граждан, юридических лиц, публичных образований иностранными информационными продуктами и услугами, были решены в 1996 г. с принятием актуального Федерального закона (ФЗ) «Об участии в международном информационном обмене», базирующемся на общепризнанных принципах и нормах (см., например, Устав ООН) международного права в информационной сфере. Согласно ФЗ (ст. 2) международный информационный обмен – это передача и получение информационных продуктов, а также оказание информационных услуг через Государственную границу РФ. При этом основные цели, которые преследовал данный ФЗ, включали:

Читайте также:
Место происшествия: что это такое, описание и особенности

– создание условий для эффективного участия России в международном информационном обмене в рамках единого мирового информационного пространства;

– защита интересов РФ, субъектов РФ и муниципальных образований при международном информационном обмене;

– защита интересов, прав и свобод физических и юридических лиц при международном информационном обмене.

Федеральный закон закрепил достаточно широкий круг лиц и публичных образований – участников международного информационного обмена: Российская Федерация, субъекты РФ, органы государственной власти и органы местного самоуправления, физические и юридические лица РФ, физические и юридические лица иностранных государств, лица без гражданства.

Заключение

Применение информационных технологий (ИТ) требует повышенного внимания к вопросам информационной безопасности. Разрушение информационного ресурса, его временная недоступность или несанкционированное использование могут нанести компании значительный материальный ущерб. Без должной степени защиты информации внедрение ИТ может оказаться экономически невыгодным в результате значительных потерь конфиденциальных данных, хранящихся и обрабатываемых в компьютерных сетях.
Реализация решений, обеспечивающих безопасность информационных ресурсов, существенно повышает эффективность всего процесса информатизации в организации, обеспечивая целостность, подлинность и конфиденциальность дорогостоящей деловой информации, циркулирующей в локальных и глобальной информационных средах.

Компьютерная защита — это постоянная борьба с глупостью пользователей и интеллектом хакеров. Даже хакеры чаще всего используют именно некомпетентность и халатность обслуживающего персонала и именно последние можно считать главной угрозой безопасности.

Одна из проблем подобного рода — так называемые слабые пароли. Пользователи для лучшего запоминания выбирают легко угадываемые пароли. Причем проконтролировать сложность пароля невозможно. Другая проблема —пренебрежение требованиями безопасности. Например, опасно использовать непроверенное программное обеспечение. Обычно пользователь сам «приглашает» в систему вирусы и «троянских коней». Кроме того, много неприятностей может принести неправильно набранная команда.

Лучшая защита от нападения — не допускать его. Обучение пользователей правилам сетевой безопасности может предотвратить нападения. Защита информации включает в себя кроме технических мер еще и обучение или правильный подбор обслуживающего персонала.

Защита информации не ограничивается техническими методами. Проблема значительно шире. Основной недостаток защиты — люди, и поэтому надежность системы безопасности зависит в основном от отношения к ней. Помимо этого, защита должна постоянно совершенствоваться вместе с развитием компьютерной сети.

Список использованной литературы

1. Доктрина информационной безопасности Российской Федерации. Указ Президента РФ от 9.09.2000 г. № 1895 //Российская газета. -2000.-28 сент.

2. Закон Российской Федерации “О безопасности” от 5 марта 1992 г. №2446-1.

3. Закон Российской Федерации “Об органах федеральной службы безопасности в Российской Федерации”, принят Государственной Думой 22 февраля 1995 года.
Федеральный закон Российской Федерации “Об оперативно-розыскной деятельности” от 12.08.95 г. № 144-ФЗ.

4. Федеральный закон Российской Федерации “Об участии в международном информационном обмене” от 4 июля 1996 г. № 85-ФЗ.

5. Указ Президента РФ “Об основах государственной политики в сфере информатизации” от 20.01.94 г. № 170.

6. Указ Президента РФ “вопросы защиты государственной тайны” от 30.03.94 г. № 614.

7. Указ Президента РФ “Об утверждении Положения о Федеральной службе безопасности Российской Федерации и ее структуры” от 6.07.98 г. № 806.

8. Научная_библиотека:disserCat http://www.dissercat.com/content/informatsionnaya-bezopasnost-rossii-v-kontekste-sovremennogo-politicheskogo-protsessa-sushch#ixzz3Kf6zg5mn

9. Послание Президента Федеральному Собранию //РИА “Новости. 2000. — 8 июля.

10. Положение о Совете Безопасности Российской Федерации. — М., 1996.

11. Постановление Правительства РФ от 12 января 1996 г. №11 “Об улучшении информационного обеспечения населения Российской Федерации”.

12. Анохин М.Г. Политическая система: переходные процессы. — М., 1996.

13. Афанасьев В.Г. Системность и общество. М.: Политиздат,1980.,

14. Афанасьев В.Г. Социальная информация. М., 1994. – 148 с.

15. Бабурин С. Национа . Копылов В.А. Информационное право: Учебник. —М.:Юрист,2002.-512с.

16. Системология информационных правоотношений. Ловцов Д.А., Москва, РАП, 2008, Гл. 3, Стр. 162-189.

Международный информационный обмен: что это значит

Принят
на девятнадцатом пленарном
заседании Межпарламентской Ассамблеи
государств – участников СНГ
(постановление N 19-7
от 26 марта 2002 года)

МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН

О международном информационном обмене

Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Цели и сфера действия настоящего Закона

1. Цели настоящего Закона – создание условий для эффективного участия стран СНГ в международном информационном обмене в рамках единого мирового информационного пространства, защита их интересов при международном информационном обмене, защита интересов, прав и свобод физических и юридических лиц при международном информационном обмене.

2. Международный обмен конфиденциальной информацией, массовой информацией осуществляется в порядке, устанавливаемом национальным законодательством.

Статья 2. Термины, используемые в настоящем Законе, и их определения

Документированная информация (документ) – зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать.

Конфиденциальная информация – документированная информация, доступ к которой ограничивается в соответствии с законодательством.

Массовая информация – предназначенные для неограниченного круга лиц печатные, аудиосообщения, аудиовизуальные и иные сообщения и материалы.

Информационные ресурсы – отдельные документы и отдельные массивы документов, документы и массивы документов в информационных системах (библиотеках, архивах, фондах, банках данных, других видах информационных систем).

Информационные продукты (продукция) – документированная информация, подготовленная в соответствии с потребностями пользователей и предназначенная или применяемая для удовлетворения потребностей пользователей.

Читайте также:
Является ли квитанция основанием для прекращения судебного дела

Информационные услуги – действия субъектов (собственников и владельцев) по обеспечению пользователей информационными продуктами.

Собственник документированной информации, информационных ресурсов, информационных продуктов и (или) средств международного информационного обмена – субъект, реализующий полномочия владения, пользования, распоряжения указанными объектами в объеме, устанавливаемом законом.

Владелец документированной информации, информационных ресурсов, информационных продуктов и (или) средств международного информационного обмена – субъект, реализующий полномочия владения, пользования и распоряжения указанными объектами в объеме, устанавливаемом собственником.

Пользователь (потребитель) информации, средств международного информационного обмена (далее – пользователь) – субъект, обращающийся к собственнику или владельцу за получением необходимых ему информационных продуктов или возможности использования средств международного информационного обмена и пользующийся ими.

Информационные процессы – процессы создания, сбора, обработки, накопления, хранения, поиска, распространения и потребления информации.

Международный информационный обмен – передача и получение информационных продуктов, а также оказание информационных услуг через государственную границу, в том числе с использованием глобальных информационных сетей.

Средства международного информационного обмена – информационные системы, сети, в том числе глобальные, и сети связи, используемые при международном информационном обмене.

Информационная сфера (среда) – сфера деятельности субъектов, связанная с созданием, преобразованием и потреблением информации.

Информационная безопасность – состояние защищенности информационной среды общества, обеспечивающее ее формирование, использование и развитие в интересах граждан, организаций, государства.

Информационная сеть – совокупность информационных систем, взаимодействующих друг с другом по каналам связи.

Глобальная информационная сеть – информационная сеть, обеспечивающая взаимодействие информационных сетей, расположенных в разных странах.

Статья 3. Объекты и субъекты международного информационного обмена

1. Объекты международного информационного обмена – это документированная информация, информационные ресурсы, информационные продукты, информационные услуги, средства международного информационного обмена.

2. Субъектами международного информационного обмена могут являться: государство, органы государственной власти и органы местного самоуправления, физические и юридические лица, физические и юридические лица иностранных государств, лица без гражданства.

Статья 4. Обязанности государства в сфере
международного информационного обмена

Органы государственной власти:

– создают условия для обеспечения государства, муниципальных образований, физических и юридических лиц иностранными информационными продуктами и информационными услугами, в том числе с использованием глобальных информационных сетей;

– обеспечивают своевременное и достаточное пополнение государственных информационных ресурсов иностранными информационными продуктами;

– содействуют внедрению современных информационных технологий, обеспечивающих эффективное участие государства, муниципальных образований, физических и юридических лиц в международном информационном обмене;

– обеспечивают защиту государственных информационных ресурсов государства, муниципальных и частных информационных ресурсов, средств международного информационного обмена и соблюдение правового режима информации;

– стимулируют расширение взаимовыгодного международного информационного обмена документированной информацией и охраняют законные интересы государства, муниципальных образований, физических и юридических лиц;

– создают условия для защиты отечественных собственников и владельцев документированной информации, информационных ресурсов, информационных продуктов, средств международного информационного обмена, пользователей от некачественной и недостоверной иностранной информации, недобросовестной конкуренции со стороны физических и юридических лиц иностранных государств в информационной сфере;

– способствуют развитию товарных отношений при международном информационном обмене.

Статья 5. Участие муниципальных образований в международном информационном обмене

1. Муниципальные образования участвуют в международном информационном обмене в качестве субъектов права, представляющих интересы населения муниципальных образований по вопросам, отнесенным к предметам ведения местного самоуправления.

Правом выступать от имени муниципальных образований по вопросам международного информационного обмена обладают органы местного самоуправления в рамках их полномочий, установленных нормативными правовыми актами, определяющими статус этих органов.

2. Муниципальные информационные службы и средства массовой информации муниципальных образований вправе самостоятельно участвовать в международном информационном обмене.

Глава 2. ПРАВОВОЙ РЕЖИМ УЧАСТИЯ В МЕЖДУНАРОДНОМ
ИНФОРМАЦИОННОМ ОБМЕНЕ

Статья 6. Право собственности на информационные продукты и
средства международного информационного обмена

1. Документированная информация, информационные ресурсы, информационные продукты, средства международного информационного обмена могут относиться к объектам имущественных прав собственников и включаться в состав их имущества.

Отношения, связанные с правом собственности на информационные продукты и средства международного информационного обмена, регулируются гражданским законодательством.

2. Отношения, связанные с правом собственности, возникающие в результате оказания или получения информационной услуги, определяются договором между собственником или владельцем информационных продуктов и пользователем. Оказание информационной услуги не создает для пользователя права авторства на полученную документированную информацию.

3. Информационные продукты являются товаром, если это не противоречит действующему национальному законодательству и международным договорам.

Статья 7. Документированная информация, вывоз которой не ограничен

Не ограничивается вывоз, а также передача по глобальным информационным сетям:

– законов и иных нормативных правовых актов, устанавливающих правовой статус органов государственной власти, органов местного самоуправления, организаций, общественных объединений, а также права, свободы и обязанности граждан, порядок реализации этих прав и свобод;

– документов, содержащих информацию о чрезвычайных ситуациях, информацию экологического, метеорологического, демографического, санитарно-эпидемиологического и иного характера, необходимую для обеспечения безопасного функционирования населенных пунктов, производственных объектов, безопасности граждан иностранных государств;

– документов, накапливаемых в открытых фондах библиотек и других видах информационных систем;

– массовой и иной информации в соответствии с национальным законодательством.

Статья 8. Ограничения при осуществлении международного
информационного обмена

1. Ограничивается вывоз документированной информации, отнесенной:

– к государственной тайне или иной конфиденциальной информации;

– к национальному достоянию;

– к архивному фонду;

– к иным категориям документированной информации, вывоз которой может быть ограничен национальным законодательством.

Возможность вывоза с территории страны такой документированной информации определяется правительством в каждом отдельном случае.

2. Право ввоза на территорию страны иностранных информационных продуктов, которые могут быть применены для осуществления запрещенных законодательством видов деятельности или промыслов или иных противоправных действий, предоставляется юридическим лицам, уполномоченным правительством.

Читайте также:
Как пожаловаться в арбитражный суд на решение налоговой?

3. Собственник или владелец документированной информации, информационных ресурсов, информационных продуктов, средств международного информационного обмена вправе обжаловать в суд действия должностных лиц по ограничению международного информационного обмена, если, по его мнению, эти действия необоснованны и нарушают его права.

Статья 9. Использование средств международного информационного обмена

1. Средства международного информационного обмена используются только по волеизъявлению их собственника или уполномоченного им лица.

2. Защита конфиденциальной информации государством распространяется только на ту деятельность по международному информационному обмену, которую осуществляют физические и юридические лица, обладающие лицензией на работу с конфиденциальной информацией и использующие сертифицированные средства международного информационного обмена.

Выдача сертификатов и лицензий возлагается на компетентный государственный орган.

Порядок выдачи сертификатов и лицензий устанавливается правительством.

3. При обнаружении нештатных режимов функционирования средств международного информационного обмена, то есть возникновения ошибочных команд, а также команд, вызванных несанкционированными действиями обслуживающего персонала или иных лиц, либо ложной информации собственник или владелец данных средств должен своевременно сообщить об этом в органы контроля за осуществлением международного информационного обмена и собственнику или владельцу взаимодействующих средств международного информационного обмена; в противном случае он несет ответственность за причиненный ущерб.

Статья 10. Включение информационных систем,
сетей в состав средств международного
информационного обмена

1. Включение информационных систем, сетей в состав средств международного информационного обмена осуществляется при наличии международного кода. Порядок получения международного кода устанавливается правительством государства.

2. Включение в состав средств международного информационного обмена государственных информационных систем, сетей, для которых установлены особые правила доступа к информационным ресурсам, осуществляется с разрешения компетентных государственных органов.

3. Физические и юридические лица, информационные системы которых не содержат информации ограниченного доступа, могут свободно подключаться к глобальным информационным сетям как непосредственно, так и через национальные сегменты соответствующих информационных сетей.

Статья 11. Пополнение государственных информационных ресурсов
путем международного информационного обмена

Порядок определения состава документированной информации, ввозимой на территорию государства для пополнения государственных информационных ресурсов (в том числе закупаемой документированной информации), порядок ее приобретения, а также получения по глобальным информационным сетям (в том числе закупки), порядок ее использования устанавливаются правительством.

Статья 12. Доступ к средствам международного информационного обмена
и иностранным информационным продуктам

1. Доступ физических и юридических лиц к средствам международного информационного обмена и иностранным информационным продуктам осуществляется по правилам, установленным собственником или владельцем этих средств и продуктов в соответствии с национальным законодательством. Собственник или владелец средств международного информационного обмена и информационных продуктов обязан обеспечить открытость установленных им правил доступа и возможность ознакомления с ними пользователя.

2. Отказ в доступе к средствам международного информационного обмена и иностранным информационным продуктам может быть обжалован в суды, если собственник или владелец данного средства международного информационного обмена и информационных продуктов находится под юрисдикцией государства, либо в международный коммерческий арбитраж.

Статья 13. Недопущение монополизации при международном
информационном обмене

Предупреждение и пресечение монополистической деятельности и недобросовестной конкуренции в сфере международного информационного обмена осуществляются антимонопольным органом в соответствии с национальным законодательством.

Статья 14. Обеспечение защиты граждан, юридических лиц и государства
от недостоверной, ложной иностранной документированной информации

1. Распространение недостоверной, ложной иностранной документированной информации, полученной в результате международного обмена, не допускается.

Общие принципы международного права в сфере информационного обмена

Талимончик В.П., доцент кафедры международного права юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета, кандидат юридических наук.

Для общих принципов международного права характерно то, что они распространяют свое действие на все сферы международных отношений.

Действие общих принципов международного права в информационной сфере уже было предметом рассмотрения в правовой доктрине . Однако С.М. Кудряшов при рассмотрении данного вопроса уделил основное внимание нормативному содержанию общих принципов, кратко обозначив особенности их действия в информационной сфере. В то же время проблема действия общих принципов международного права в информационной сфере имеет множество аспектов, что обусловливает необходимость дальнейшего ее исследования.

См.: Кудряшова С.М. Действие общих принципов международного права в информационной сфере // Право и политика. 2001. N 6. С. 51 – 55.

Следует отметить, что применительно к сфере международного обмена информацией общие принципы действуют все, но некоторые имеют более важное значение, они более тесно связаны с международным информационным обменом.

Несомненно, что определяющее значение для сферы международного информационного обмена имеет принцип уважения прав и свобод человека. Само существование международного информационного обмена связано с правом человека на информацию.

Право человека на информацию прежде всего зафиксировано в ст. 19 Всеобщей декларации прав человека . В ней предусмотрено, что каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное выражение их; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ.

См.: Права человека: Сборник международных договоров. Нью-Йорк, 1978. С. 1 – 3.

Положение о свободе искать, получать и распространять информацию любыми средствами и независимо от государственных границ имеет нормативный характер. Оно зафиксировано не только в рекомендательном акте, каковым является Всеобщая декларация прав человека, но и в Международном пакте о гражданских и политических правах 1966 г.

Международный пакт о гражданских и политических правах устанавливает границы права на информацию. Данное право может быть ограничено для уважения прав и репутации других лиц, а также для охраны государственной безопасности, общественного порядка, здоровья или нравственности населения.

Осуществление права на информацию налагает определенные обязательства. Прежде всего это касается соблюдения запретов на распространение информации, установленных в международном праве. Запрещена пропаганда войны, расовой ненависти, ксенофобии.

Читайте также:
Денежная реформа: что это такое, описание и особенности

Каждый человек при распространении информации сталкивается не только с запретами, но и с ограничениями на распространение определенных видов информации.

Как следствие, нельзя говорить о том, что право на информацию является абсолютным и ничем не ограниченным. Существующие ограничения указанного права позволяют соотнести международный информационный обмен со всей системой международных отношений. Международный информационный обмен не должен подрывать устои международных отношений.

Право на информацию связано с определенной социальной ответственностью человека. Каждый человек должен распространять правдивую информацию, не наносящую ущерба международному миру и безопасности, общественным интересам, правам других лиц.

Таким образом, право на информацию имеет границы, четко определенные в международном праве.

В последние годы расширилось содержание права на информацию. В ряде международных документов провозглашено право на всеобщий доступ к ИКТ, который гарантируется как определенной тарифной политикой, так и повышением образовательного уровня и культуры, обучением в области ИКТ.

Следует отметить, что право на информацию развивается по пути повышения активности индивида в сборе, обработке и распространении информации.

Принцип невмешательства во внутренние дела других государств следует рассмотреть в связи с конкретизацией этого принципа в Декларации о недопустимости интервенции и вмешательства во внутренние дела государств, утвержденной Резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН N 36/103 от 9 декабря 1981 г. .

Текст Резолюции см.: http://daccessdds.un.org/doc/RESOLUTION/GEN/NR0/412/19/IMG/NR041219.pdf?OpenElement.

В Декларации содержатся права и обязанности государств, конкретизирующие принцип невмешательства во внутренние дела государств. Так, в частности, закреплено право государств и народов иметь свободный доступ к информации и полностью развивать без вмешательства свою систему информации и средств массовой информации и использовать свои средства информации в целях содействия своим политическим, социальным, экономическим и культурным интересам и чаяниям.

Таким образом, каждое государство может без вмешательства извне развивать свою собственную систему информации. При этом развитие системы информации не служит самоцелью, оно является частью политического, социального и культурного развития. Другие государства не могут препятствовать свободе доступа к информации соответствующих народов и государств.

Принцип невмешательства во внутренние дела государств налагает определенные ограничения свободы информации. Государства обязаны воздерживаться от любых клеветнических кампаний, оскорбительной или враждебной пропаганды с целью осуществления интервенции или вмешательства во внутренние дела других государств. Существует право и обязанность государства бороться в рамках своих конституционных полномочий против распространения фальшивых или искаженных сообщений, которые могут рассматриваться как вмешательство во внутренние дела других государств или как наносящие ущерб укреплению мира, сотрудничества и дружественных отношений между государствами и нациями.

Таким образом, клеветнические кампании, состоящие в распространении ложной или извращенной информации, рассматриваются как одна из опасных форм вмешательства во внутренние дела государства. В настоящее время в международном праве установлен нормативный запрет на распространение ложной и извращенной информации, который реализуется через право опровержения искаженной информации. Разработана международная система опровержения, что способствует повышению эффективности действия принципа невмешательства во внутренние дела государств.

Следует отметить, что с развитием международного информационного обмена и появлением технологий электронных коммуникаций обогатилась практика действия принципа, согласно которому государства воздерживаются в своих международных отношениях от угрозы силой или ее применения как против территориальной целостности или политической независимости любого государства, так и каким-либо иным образом, несовместимым с целями Организации Объединенных Наций. При анализе действия указанного принципа в сфере международного обмена информацией традиционно уделялось особое внимание запрету пропаганды войны .

См.: Днепровский А.Г. Правовые проблемы нового международного информационного порядка. М., 1989. С. 64 – 78; Ермишина Е.В. Международный обмен информацией. М., 1988. С. 7 – 9.

Не вызывает сомнения то, что запрет пропаганды войны, являясь частью нормативного содержания принципа неприменения силы и угрозы ее применения, действует при осуществлении международного информационного обмена независимо от используемых средств. Но действием указанного положения не исчерпывается действие принципа, имеющего более широкое нормативное содержание. Принцип неприменения силы и угрозы ее применения будет действовать и в отношении иной угрозы применения силы. Например, в компьютерные сети не должна помещаться информация, содержащая угрозу применения политического, экономического и иных видов принуждения в отношении другого государства.

Технологии коммуникаций не должны использоваться и в качестве средства применения силы. В частности, как применение силы может рассматриваться блокирование поступления правомерной информации от другого государства и передачи информации в компьютерные сети другого государства. При этом в качестве правомерной будет рассматриваться вся информация, за исключением той, в отношении которой в соответствии с международным правом установлены запреты и ограничения на распространение. Ни одно государство не вправе ограничивать свободное распространение информации на своей территории, если только содержание распространяемой информации не влечет нарушение принципов международного права, международных договоров, в которых государство участвует, международных обычаев, а также личных, авторских, патентных и иных охраняемых прав отдельных лиц. Государство, в отношении которого применяется “информационная блокада”, вправе применить технические средства для ее “прорыва”, а в случае отсутствия соответствующих технических средств либо невозможности их применения урегулировать возникший спор мирными средствами.

Нарушением принципа неприменения силы и угрозы ее применения является ведение информационных войн. Примером может служить информационная война, начатая Джорджем Соросом против правительства Китая.

В июле 1997 г. Дж. Сорос предпринял успешную информационную атаку против национальной валюты ряда стран Азиатско-Тихоокеанского региона – Малайзии, Индонезии, Сингапура и Филиппин. В итоге произошел скачок цен, национальные экономики этих стран были отброшены в своем развитии на 10 – 15 лет, а в Индонезии к маю 1998 г. начался хаос.

Читайте также:
Как добиться списания просроченных транспортных налогов?

Следующим объектом воздействия впавшего в головокружение от успехов господина Сороса был Китай. Учтя печальный опыт стран Юго-Восточной Азии, Китай серьезно готовился к предстоящему кавалерийскому наскоку Сороса и встретил его во всеоружии.

В ходе информационного противоборства с США китайским специалистам удалось правильно определить точное время нападения Сороса на китайский фондовый рынок и полностью “переиграть” американцев в ходе информационного противоборства в финансовой сфере в ходе азиатского кризиса 1997 – 1998 гг.

Проведение китайскими специалистами контрмер заключалось в нейтрализации финансовых атак Сороса на китайском фондовом рынке (поочередной игре на “повышение” или “понижение” путем скупки или, наоборот, экстренной продажи ценных бумаг). Полностью блокировались специально распространяемые Соросом слухи в мировой информационной среде о неустойчивости китайского юаня.

Была предпринята и информационная атака на крупнейшую американскую фондовую биржу. Нью-Йоркская фондовая биржа осуществляет более 70% всех операций с акциями в США и является крупнейшей в мире. Тревожный сигнал об ответном китайском ударе прозвучал для США 27 октября 1997 г., когда курс акций на Нью-Йоркской фондовой бирже обрушился на 554,6 пункта. Это было наибольшее в истории падение акций американских компаний со времен Великой депрессии 1929 г. В итоге акции американских “голубых фишек” значительно обесценились.

Вскоре китайцы практически полностью разорили Сороса. Его ведущий фонд был просто ликвидирован, а два мелких объединены .

Пример взят с сайта: http://www.it2b.ru/it2b2.view9.page19.html.

В сфере международного информационного обмена действует и принцип, согласно которому государства разрешают свои международные споры мирными средствами таким образом, чтобы не подвергать угрозе международный мир, безопасность и справедливость.

При информационном обмене используются процедуры досудебного урегулирования споров: переговоры, обследование, посредничество, примирение.

В международном праве появились новые механизмы разрешения споров. Так, Центр ВОИС по арбитражу и посредничеству рассматривает как традиционные споры в сфере интеллектуальной собственности, так и применяет специальную, квазиарбитражную, процедуру для рассмотрения споров о правах на доменные имена.

Особенности действия принципа суверенного равенства государств в сфере международного обмена информацией являются предметом дискуссий в доктрине международного права. Наиболее сложным представляется вопрос о влиянии трансграничной передачи данных на государственный суверенитет. Хамид Мовлана обосновал концепцию “информационного суверенитета”, согласно которой информация признана ресурсом, над которым государство должно осуществлять исключительный контроль . Леонард Зуссман полагает, что с развитием технологий электронных коммуникаций государственный контроль становится неэффективным, а следовательно, и нецелесообразным .

См.: Mowlana H. International flow of information: a global report and analysis // Reports and Papers on Mass Communication. 1985. N 99. P. 49.
См.: Sussman L.R. Exit the censor enter the regulator // Reports and Papers on Mass Communication. 1991. N 106. P. 9 – 23.

Обе концепции нуждаются в уточнении. Прежде всего, следует отметить, что неэффективность осуществления государственного контроля в сфере международного информационного обмена может быть связана с неадекватностью средств его осуществления, а не с отсутствием необходимости контроля. Нельзя не учитывать, что государственный контроль в той или иной области вводится в силу необходимости обеспечения реализации правовых норм, а не потому, что государство произвольно избирает область, в которой государственный контроль осуществлять будет несложно. В отношении международного информационного обмена необходимость государственного контроля обусловлена существованием запретов и ограничений на распространение информации.

Что касается “исключительного” государственного контроля, то в силу действия принципа суверенного равенства суверенное право на участие в международном информационном обмене признается в равной степени за всеми государствами. Ни одно государство не может исключительно по собственному усмотрению регулировать информационный обмен на своей территории, поскольку такое регулирование должно осуществляться с учетом принципов и норм международного права и необходимости уважения прав других государств.

Суверенное равенство государств в отношениях международного обмена означает, что каждое государство обладает суверенными правами на создание собственной системы информации, на участие в международном информационном обмене, а также на осуществление контроля за содержанием информации с целью обеспечения соблюдения запретов и ограничений, содержащихся в международном праве и не противоречащем нормам международного права национальном законодательстве.

Таким образом, общие принципы международного права создают правовую основу для осуществления международного информационного обмена. Они конкретизируются в международных договорах и актах международных организаций.

Автоматический обмен информацией: Что такое AEOI – ответы на основные вопросы

Автоматический обмен информацией или Automatic Exchange of Information (AEOI) – новая реальность современного мира. О нём долго спорили, он потребовал несколько лет на внедрение, но теперь он является данностью. При этом остаётся много вопросов, отсутствие ответов на которые, пугает предпринимателей и держателей иностранных счетов.

В этом материале мы ответим на самые популярные вопросы об автоматической обмене налоговой информацией (или финансовой информацией). Мы выясним, что же это такое, кто обменивается информацией, как это влияет на налоговые сборы и многое другое.

Что такое Автоматический обмен налоговой информацией и для чего он нужен?

Что же такое AEOI или автоматический обмен информацией? Это международная система договорённостей и технических решений, которая позволяет конкретной стране получить информацию о финансовых активах налоговых резидентов за пределами своей территории.

Основная задача автоматического обмена – сбор информации для борьбы с налоговым уклонением. Наглядный пример: предположим, гражданин Германии открыл счет в Швейцарии и не задекларировал его. Он не указал доходы по нему в декларации. Налоговая служба Германии сравнит данные в декларации с отчётами коллег из Швейцарии (и других стран) и доначислит налоги с соответствующими пени.

По факту сегодня в мире действует две системы автоматического обмена подобной информацией. Первой стала FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act) – американский закон, который требует у иностранных финансовых учреждений отчитываться о вкладах граждан и налоговых резидентов США в IRS (налоговую службу США). В случае отказа передать информацию об американском гражданине, банку или иному финансовому учреждению грозят санкции.

Читайте также:
Уголовное дело: что это такое, описание и особенности

Вторая система называется CRS (Common Reporting Standard) или Единый стандарт отчётности. Создателем является Организация Экономического Развития и Сотрудничества (ОЭСР), которая ведёт проект в рамках борьбы с размытием налоговой базы.

FATCA собирает информацию только в пользу США, а CRS работает на основе Многостороннего и двусторонних соглашений между более, чем сотней стран. При CRS государства обмениваются данными друг с другом на добровольной основе. В некоторых случаях государство имеет право отказаться от получения информации от другой стороны, но при этом продолжать отправлять данные от себя.

Именно CRS чаще всего называют автоматическим обменом налоговой, финансовой или банковской информацией. Именно он беспокоит в основном наших читателей. Однако стоит помнить: если у вас есть американский паспорт, то вы обязаны отчитываться перед IRS и платить налоги в Штатах независимо от того, где и сколько времени живёте.

Дальше мы в основном будем говорить про CRS.

Автоматический обмен банковской информацией необходимо завершать до конца сентября каждого года. Первый обмен между странами-участницами состоялся в сентябре 2017 года за 2016 год. В 2018 году состоится второй обмен, к которому подключаться новые страны. Они передадут информацию за 2017 год.

Какая информация передаётся в рамках автоматического обмена?

Финансовые учреждения всегда собирают информацию о своих клиентах. В рамках автоматического обмена они обязуются собирать и передавать совершенно конкретные данные.

У клиента попросят предоставить ФИО, адрес проживания, указать страну налогового резидентства, налоговый номер (ИНН), номер счета, данные об остатках и движении средств по счету. Если речь идёт о компании (обмен работает для физических и юридических лиц), то необходимо знать регистрационные данные бизнеса, идентификационный номер, данные бенефициаров (истинных выгодоприобретателей компании).

Как работает автоматический обмен информацией? Кто участвует в обмене?

Система автоматического обмена достаточно проста: банк обслуживает клиента и собирает о нём информацию. После этого готовит пакет данных об иностранных резидентах и отправляет в ответственную налоговую службу. Там данные сортируются по странам, с которыми заключено двустороннее соглашение, после чего отправляются массивом.

Заметим, что несмотря на то, что Многостороннюю конвенцию о взаимопомощи подписало более 100 стран, не каждая страна обменивается с каждой. Во-первых, автоматический обмен на данный момент активировали лишь 79 стран. Во-вторых, даже в этом случае можно выбирать с кем сотрудничать, а с кем нет. Полный список стран, активировавших обмен – на сайте ОЭСР.

Некоторые из них отправляют данные во все 79 государств, а принимают лишь из части, например, Великобритания (получает из 63 стран, а отправляет в 79).

В течение 2018 года планируется подключение ещё нескольких стран к обмену. В идеале, все страны мира подключаться к системе CRS. Есть противники двустороннего обмена и будет очень интересно посмотреть, как мир попробует уговорить США передавать информацию из секретных компаний Делавэра и Вайоминга. Штаты получают данные о своих гражданах при помощи FATCA и не спешат делиться данными об иностранных инвесторах на своей территории.

Благодаря работе автоматического обмена финансовой информацией, власти разных стран уже собрали дополнительных налогов на миллиарды долларов. Можно быть уверенными, чтобы процесс расширение сети обмена информацией продолжат.

Кто отчитываться в рамках автоматического обмена финансовой информацией?

Выполнять требования об отчётности в рамках CRS необходимо финансовым учреждениям (financial institution – FI). Под это определение попадают банки, страховые компании, негосударственные пенсионные фонды, инвестиционные фонды, дилеры, брокеры и т.п.

Они обязаны проверять клиентов и их средства на легальность в рамках антиотмывочного законодательства, а также передавать данные о вкладчиках налоговой службе в рамках CRS и FATCA. В случае опасений относительно клиента, банку проще отказать ему в обслуживании, чтобы не лишиться банковской лицензии.

Именно поэтому подготовка к открытию банковского счета – крайне важный этап. Ошибки в документах, недостаточная весомость доказательств легальности происхождения средств и многое другое послужит причиной отказать клиенту открыть счет. Поэтому мы предлагаем вам бесплатную консультацию по подбору банковского счета: мы подскажем банк, в котором риск отказа именно для вас будет ниже. Плюс мы готовы помочь непосредственно с открытием счета. Подробнее – на консультации: info@offshore-pro.info.

Придётся ли платить больше налогов?

В связи с тем, что налоговые службы узнают об иностранных финансовых активах резидентов, возникает закономерный вопрос: а не придётся ли платить больше налогов? Только в том случае, если лицо уклонялось от налогов.

Основная цель системы – убедиться, что налоговые резиденты платят налоги в полное мере. Если лицо декларирует иностранные активы и уплачивает необходимые по закону налоги, то претензий к нему не будет.

Однако, если лицо открыло секретный счет в далёком оффшоре, который теперь обменивается данными со страной налогового резидентства лица, то ему грозят и налоги, и штрафы. За особо крупное уклонение от налогов в некоторых странах грозит в том числе уголовное преследование и тюрьма.

Россия обменивается информацией в автоматическом режиме?

В декабре 2017 года Россия активировала автоматический обмен налоговой информацией. В Россию информация поступит от 73 государств, а отправится в 56. До конца года в связи с расширением списка стран, активировавших автоматический налоговый обмен, может вырасти и число подписантов для России.

В связи с геополитической ситуацией, существует небольшой шанс, что данные об иностранных вкладах россиян попридержат, однако он крошечный. Скорее всего данные свободно потекут из одной страны в другую.

Читайте также:
Международно-правовая аренда: что это такое, описание и особенности

Поэтому можно быть уверенными, что соглашение об автоматическом обмене информацией будет работать в полную силу.

Приватность личных данных в рамках международного автоматического обмена информацией

Согласно разработанному ОЭСР фреймворку, личные и налоговые данные при обмене информацией охраняются очень хорошо. Требование Стандарта таково, что безопасность обеспечиваться, как техническими, так и юридическими средствами.

Однако в некоторых странах сохранность личных данных вызывает опасения. Это касается и России. К примеру, Швейцария сообщала, что откажется от обмена с Россией, если её информация будет использована не по назначению (не только в налоговых вопросах, но шире).

Эксперты отмечают, что несмотря ни на что, сохранность личных данных в России не является приоритетом. Базы данных с личной информацией вполне реально купить на рынках и тем более в ДаркНет. Попадёт ли информация с налоговой тайной в общий доступ – вопрос пока открытый, но не все готовы подвергать себя, семью и состояние такому риску.

Как избежать автоматического обмена данными?

Возникает и такой вопрос: как избежать обмена данными? Здесь существует несколько подходов.

  1. Перевести активы в ту страну, которая не передаёт информацию в государство вашего налогового резидентства. К сожалению, мера это временная: спустя несколько лет все или практически все государства присоединяться к автоматическому обмену, а те, что не присоединятся, будут в статусе изгоя и сотрудничать с ними будет крайне тяжело (разве что США останутся в независимом режиме).
  2. Закрыть иностранные счета и избавиться от зарубежных подотчётных активов. Далеко не все иностранные активы требуется декларировать, однако финансовые, такие как счета в банке, слишком удобны, чтобы от них отказываться. Тем более, необходима диверсификация рисков, поэтому отказ от зарубежных активов – недальновидный шаг.
  3. Сменить налоговое резидентство. Это не избавит вас от отчётности, но снизит риски раскрытия личной информации перед журналистами, рейдерами и жадными чиновниками вне налоговой службы. К тому же в некоторых юрисдикций налоговое резидентство подразумевает сниженные или даже нулевые налоги на иностранные доходы и не только. Мы крайне рекомендуем изучить этот вариант тем, кому не нравится положение дел в России и тем, кто хочет оптимизировать свою жизнь и бизнес: info@offshore-pro.info

Независимо от выбранного варианта, помните: без проблем окажутся только те активы, которые имеют легальное происхождение и полную документацию, подтверждающую легальность средств на их приобретения. Неважно, останетесь вы налоговым резидентом России или переберётесь в Андорру, выгоднее всего владеть законными активами, чтобы не сталкиваться с лишними проблемами при работе с налоговиками.

Читайте другие интересные статьи портала InternationalWealth.info:

29 мая состоялось заседание совета Федерации Швейцарии, на котором был одобрен план автоматического обмена информацией (AEOI) с налоговыми службами 19 юрисдикций. В случае принятия новых…

В начале июня 2019 года ОЭСР опубликовало новые данные по результатам автоматического обмена налоговой информацией (AEOI) между странами Евросоюза и не только. Согласно последним сведениям,…

Федеральный Совет Швейцарии запустил консультации касательно постановления о международном обмене информацией в налоговых целях. Данная консультация была запущена 18 мая в Берне и продлится до…

Последние пятьдесят лет Республика Панама усердно развивала свой корпоративный финансовый центр, который сегодня предлагает возможность учреждения, как местного, так и иностранного бизнеса на территории страны.…

Discovered

О финансах и не только…

Международные валютные единицы

Международные валютные единицы (international currency units) – денежные единицы, представляющие собой условный масштаб, применяемый для соизмерения международных требований и обязательств, определения валютного курса.

Теоретическое обоснование необходимости и сущности международных валютных единиц дано в трудах Дж. М. Кейнса, Г. Уайта, Р. Триффина и других. Впервые международные валютные единицы появились в 30-х гг. ХХ в. в условиях мирового экономического и валютного кризисов. На протяжении многих лет их сфера ограничивалась операциями международных финансовых институтов и межгосударственными соглашениями. Так, Банк международных расчетов применяет для оценки баланса условный золотой франк. Валютой Европейского платежного союза служил epunit (эпунит), наделенный золотым содержанием доллара США (см. Золотое содержание денежной единицы).

С 60-х гг. международные валютные единицы стали использоваться в международных кредитных операциях, с 70-х гг. – в операциях частных банков и для определения валютного курса. Так, в 1958–1978 гг. в Европейском экономическом сообществе применялась европейская расчетная единица (European Unit of Account). С 1970 г. используются СДР (специальные права заимствования, Special Drawing Rights – SDR), в 1979–1998 гг. использовалась ЭКЮ (European Currency Unit) (см. Международный валютный фонд, Мировая валютная система, Европейская валютная система – ЕВС). С 1999 г. евро заменили ЭКЮ.

Общие черты СДР и ЭКЮ обусловлены природой этих международных валютных единиц как прообраза мировых кредитных денег. Будучи жироденьгами, они не имеют материальной формы в виде банкнот, зачисляются (ЭКЮ до 1999 г.) на специальные счета центральных банков стран-членов МВФ и членов ЕВС соответственно, используются для безналичных перечислений по ним. Их условная стоимость определяется по методу валютной корзины, но с разным набором валют. За их хранение на счетах сверх лимита эмитент выплачивает странам проценты.

Однако имеются существенные различия между ЭКЮ и СДР. Официальным эмитентом СДР является МВФ, а эмитентом ЭКЮ являлся Европейский валютный институт – ЕВИ. В отличие от СДР эмиссия официального ЭКЮ была частично обеспечена золотом и долларами. Центральные банки переводили в ЕВИ 20% своих золотодолларовых резервов. Эмиссия ЭКЮ более эластична, чем выпуск СДР. Сумма выпуска СДР устанавливается волевым решением на определенный срок (1970-1972 гг. – 9,3 млрд. ед. СДР; 1979-1981 гг. – 12,1 млрд. ед. СДР) и распределяется пропорционально размеру квоты страны в капитале МВФ.

Читайте также:
Нингидриновый метод: что это такое, описание и особенности

Эмиссия ЭКЮ корректировалась ежеквартально и распределялась в зависимости от изменения официальных резервов стран-членов ЕВС. Эмиссия частных (коммерческих) ЭКЮ осуществлялась банками в соответствии с потребностями рынка. Объем эмиссии ЭКЮ значительно превышал выпуск СДР. Валютная корзина (12 валют) служила не только для определения курса ЭКЮ, но и для расчета паритетной сетки валют, которой не располагает ни одна другая международная валютная единица.

Стоимостной паритет СДР определяется на базе 4 валют. Режим курса СДР – индивидуально плавающий, а режим курса ЭКЮ (1979–1998) – «европейская валютная змея», т.е. совместное плавание курса валют в пределах ±15% центрального курса (с августа 1993 г.). Когда фиксировалось достижение 3 /4 пределов колебаний курсов ЭКЮ, проводились превентивные (предупредительные) регулирующие меры.

В отличие от СДР ЭКЮ использовалась не только в официальном, но и в частном секторах. Банки активно применяли ЭКЮ в депозитно-кредитных операциях. Фирмы осуществляли расчеты в ЭКЮ. Последние активно использовались в международных, валютных, кредитных, фондовых операциях.

В соответствии с Маастрихтским договором в 1999–2001 гг. осуществлялся переход на единую европейскую валюту стран-членов ЕС – евро, которая вошла в обращение с января 2002 г. (см. Европейский экономический, валютный и политический союз).

Развивающиеся страны выпускают региональные валютные единицы, аналогичные по форме международные валютные единицы. В их числе: счетные единицы Африканского банка развития для оценки его капитала (см. Международные региональные банки развития), Африканского фонда развития, расчетная единица Исламского банка развития, азиатская валютная единица Азиатского клирингового союза, западно-африканская счетная единица Экономического сообщества государств Западной Африки, арабский расчетный динар Арабского валютного фонда, андское песо стран-членов Андского пакта и другие.

Развитие международных валютных единиц обусловлено интернационализацией экономики и глобализацией мировой экономики, отсутствием общепризнанных мировых кредитных денег.

Значение «международные счетные денежные единицы»

Что означает «международные счетные денежные единицы»

Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике

Международные счетные денежные единицы

Современный экономический словарь. 1999

МЕЖДУНАРОДНЫЕ СЧЕТНЫЕ ДЕНЕЖНЫЕ ЕДИНИЦЫ

искусственные валютные единицы, предназначенные для формирования условного масштаба, измерителя, позволяющего сопоставить валюты разных стран и установить пропорции между ними. Такие единицы нужны для соизмерения международных долговых обязательств, платежей разных стран, валютных резервов, кредитов, депозитов для установления курсовых соотношений валют разных стран, для сопоставления показателей банковских балансов.

Словарь экономических терминов

Международные счетные денежные единицы

искусственные валютные единицы, предназначенные для формирования условного масштаба, измерителя, позволяющего сопоставить валюты разных стран и установить пропорции между ними. Такие единицы нужны для соизмерения международных долговых обязательств, платежей разных стран, валютных резервов, кредитов, депозитов для установления курсовых соотношений валют разных стран для сопоставления показателей банковских балансов.

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»

Морфологический разбор «международные счетные денежные единицы»

Фонетический разбор «международные счетные денежные единицы»

Значение «международные счетные денежные единицы»

Карточка «международные счетные денежные единицы»

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.
Читайте также:
Уголовно-исполнительная инспекция: что это такое, описание и особенности

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: